TERCIO-PELO

Hace unos dias buscando una definicion para una palabra inglesa encontré una pregunta de un ingles que estaba estudiando español que me hizo mucha gracia.

Su pregunta era sobre la palabra terciopelo que en ingles es velvet. Su cuestion en concreto era: “me he dado cuenta que para decir velvet en español usan terciopleo: tercio-pelo, me gustaria saber a lo que se referiria segundo-pelo si la palabra existiera. Entonces si tienen unas ideas de porque es “tercio”-pelo y no quintopelo o vigésimopelo, por favor compartirlos conmigo.”

Al principio no entendia que queria preguntar, pero luego al darme cuenta me entro la risa floja.

Mas tarde he recordado la anecdota de pedir dos cervecas en un pub ingles, usando la mano con los dedos en forma de V y con la palma mirando hacia adentro. Resulta que ese gesto es un insulto en UK. Y el camarero, muy cordialmente me pidio que dejara de insultarle o no podria entregarme las cervezas.

Luego mi profesor de conversacion tuvo la amabilidad de explicarnoslo. Resulta que en la batalla de Agincourt entre ingleses y franceses, o mejor dicho, entre Enrique V de Inglaterra y Carlos VI de Francia, se utilizo entre otras armas el arco ingles. Cuentan que los franceses cuando capturaban a un ingles le cortaban los dos dedos y lo soltaban, asi se convertia en un inutil para su ejercito. La relacion de la “V” con el insulto esta en que luego los franceses hacian ese gesto con los ingleses como diciendo “mira lelo, yo si tengo dedos…”

¿Realidad o leyenda urbana? No se sabe a ciencia cierta. Lo que si es real es la campaña que se llevo en el Reino Unido “pro-V sign”, resulta que el dedo americano se ha vuelto mas popular entre los jovenes que la “V”, en lo que a insultos se refiere. Y mucha gente no soporta que lo americano se imponga a lo britanico en UK, asi que aqui os dejo el cartel de la campaña. ¿Deberiamos hacer algo parecido en españa con el corte de mangas y la chufletada?

Deje su comentario